
| Marco | In questi giorni sto pensando di organizzare un viaggio, ho proprio voglia di partire. These days I’m thinking about planning a trip, I really feel like going away. |
| Elena | Ti capisco, anch’io sento il bisogno di staccare un po’ dalla routine. I understand you, I also feel the need to take a break from the routine. |
| Marco | Sì, lavorare sempre senza una pausa alla lunga stanca. Yes, always working without a break gets tiring in the long run. |
| Elena | Hai già qualche idea in mente o stai solo iniziando a pensarci? Do you already have some ideas in mind or are you just starting to think about it? |
| Marco | Sto iniziando ora, ma mi piacerebbe andare in una città europea. I’m just starting now, but I’d like to go to a European city. |
| Elena | È una buona scelta, così puoi visitare e muoverti facilmente. That’s a good choice, that way you can visit and get around easily. |
| Marco | Esatto, e non devo prendere troppi giorni di ferie. Exactly, and I don’t have to take too many days off. |
| Elena | Anch’io quando viaggio preferisco restare via pochi giorni ma organizzati bene. When I travel, I also prefer to stay away for just a few days but well organized. |
| Marco | Infatti pensavo a cinque o sei giorni al massimo. In fact, I was thinking of five or six days at most. |
| Elena | E vuoi partire da solo o con qualcuno? And do you want to travel alone or with someone? |
| Marco | Vorrei partire con un amico, così dividiamo le spese. I would like to go with a friend, so we can split the costs. |
| Elena | È più divertente, e si risparmia anche sull’alloggio. It’s more fun, and you also save on accommodation. |
| Marco | Proprio così. Stiamo già guardando i voli online. Exactly. We’re already looking at flights online. |
| Elena | Avete trovato qualcosa di interessante? Have you found anything interesting? |
| Marco | Sì, ci sono voli abbastanza economici se partiamo da Milano. Yes, there are quite cheap flights if we leave from Milan. |
| Elena | Milano ha sempre più scelta, conviene. Milan always has more options, it’s more convenient. |
| Marco | Adesso dobbiamo pensare anche a dove dormire. Now we also have to think about where to stay. |
| Elena | Meglio un hotel o un appartamento? Is a hotel or an apartment better? |
| Marco | Un hotel semplice, magari vicino al centro. A simple hotel, perhaps near the center. |
| Elena | Così potete muovervi a piedi, che è sempre bello. That way you can get around on foot, which is always nice. |
| Marco | Sì, e usare i mezzi solo quando serve. Yes, and use public transport only when necessary. |
| Elena | Avete già scelto le date precise? Have you already chosen the exact dates? |
| Marco | Più o meno, ma dobbiamo ancora confermare al lavoro. More or less, but we still have to confirm at work. |
| Elena | Quella è sempre la parte più complicata. That’s always the most complicated part. |
| Marco | Già. Poi vorremmo fare una lista delle cose da vedere. Yeah. Then we’d like to make a list of things to see. |
| Elena | È utile, ma senza riempire troppo le giornate. It’s useful, but without packing the days too full. |
| Marco | Infatti vogliamo anche un po’ di tempo libero. In fact, we also want some free time. |
| Elena | Giusto, un viaggio non deve essere una corsa. Right, a trip shouldn’t be a race. |
| Marco | Dobbiamo anche controllare i documenti prima di prenotare. We also have to check our documents before booking. |
| Elena | Sì, meglio pensarci subito. Yes, it’s better to think about it right away. |
| Marco | Così partiamo tranquilli e senza stress. That way we can leave feeling calm and without stress. |