
| Anna | Oggi a scuola di lingua ero davvero stanca, ma la lezione mi è piaciuta. Today at language school I was really tired, but I liked the lesson. |
| Lukas | Anche io. Due ore passano lente, però impariamo sempre qualcosa. Me too. Two hours go slowly, but we always learn something. |
| Anna | Sì, soprattutto quando facciamo conversazione, mi sento più coinvolta. Yes, especially when we have conversation practice, I feel more involved. |
| Lukas | È vero. Parlare in classe aiuta più degli esercizi scritti. That’s true. Speaking in class helps more than written exercises. |
| Anna | All’inizio avevo paura di sbagliare davanti agli altri. At the beginning, I was afraid of making mistakes in front of the others. |
| Lukas | Anch’io, ma ora mi sento più tranquillo. Me too, but now I feel calmer. |
| Anna | L’insegnante crea un bel clima, non fa pesare gli errori. The teacher creates a good atmosphere, she doesn’t make mistakes feel heavy. |
| Lukas | Sì, e ripete spesso le cose importanti. Yes, and she often repeats the important things. |
| Anna | Questo è utile, perché a volte mi perdo una parola. That’s useful, because sometimes I miss a word. |
| Lukas | Succede anche a me, soprattutto quando parla più veloce. It happens to me too, especially when she speaks faster. |
| Anna | Però rispetto a un mese fa capisco molto di più. But compared to a month ago, I understand much more. |
| Lukas | Sì, si vede che stiamo migliorando. Yes, you can see that we are improving. |
| Anna | Ti ricordi com’era difficile all’inizio seguire tutta la lezione? Do you remember how difficult it was at the beginning to follow the whole lesson? |
| Lukas | Certo, tornavo a casa con la testa piena. Of course, I used to come home with my head full. |
| Anna | Ora invece riesco anche a studiare meglio da sola. Now, on the other hand, I can also study better on my own. |
| Lukas | Io studio quasi ogni sera, ma poco alla volta. I study almost every evening, but little by little. |
| Anna | Fai bene, io cerco di non studiare troppe ore insieme. That’s good, I try not to study too many hours in a row. |
| Lukas | Meglio poco ma spesso. Better little but often. |
| Anna | Mi piace anche lavorare a coppie in classe. I also like working in pairs in class. |
| Lukas | Sì, così si parla di più e non solo con l’insegnante. Yes, that way you speak more and not only with the teacher. |
| Anna | E si conoscono meglio anche gli altri studenti. And you also get to know the other students better. |
| Lukas | Infatti la classe è diventata più unita. In fact, the class has become more united. |
| Anna | Questo rende le lezioni più piacevoli. This makes the lessons more pleasant. |
| Lukas | Sono d’accordo, vengo volentieri a scuola. I agree, I’m happy to come to school. |
| Anna | Anche quando sono stanca, non mi dispiace venire. Even when I’m tired, I don’t mind coming. |
| Lukas | Vuol dire che la scuola funziona e che ci sentiamo a nostro agio. It means the school works and that we feel comfortable. |
| Anna | Sì, e così imparare l’italiano diventa meno difficile e più piacevole. Yes, and so learning Italian becomes less difficult and more enjoyable. |