
| Marco | Ciao Anna, come va al lavoro in questo periodo? Hi Anna, how is work going lately? |
| Anna | Ciao Marco, va abbastanza bene, ma sono un po’ stanca per gli orari. Hi Marco, it’s going quite well, but I’m a bit tired because of the hours. |
| Marco | Lavori ancora nello stesso ufficio, vero? You still work in the same office, right? |
| Anna | Sì, lavoro sempre lì, ma da poco abbiamo un nuovo orario. Yes, I still work there, but we recently got a new schedule. |
| Marco | Ah, interessante, che orario fai adesso? Ah, interesting, what hours do you do now? |
| Anna | Entro alle otto e finisco alle quattro e mezza, con una pausa breve. I start at eight and finish at four-thirty, with a short break. |
| Marco | Quindi esci prima rispetto a prima, non è male. So you finish earlier than before, that’s not bad. |
| Anna | Sì, esco prima, ma la mattina mi alzo molto presto. Yes, I finish earlier, but in the morning I wake up very early. |
| Marco | Capisco, io invece entro più tardi, alle nove. I understand, on the other hand, I start later, at nine. |
| Anna | E a che ora finisci di lavorare? And what time do you finish work? |
| Marco | Finisco alle sei, ma spesso resto un po’ di più. I finish at six, but I often stay a bit longer. |
| Anna | Perché hai molto lavoro o per scelta tua? Is it because you have a lot of work or by your own choice? |
| Marco | Un po’ per il lavoro e un po’ perché preferisco finire tutto. Partly because of the work and partly because I prefer to finish everything. |
| Anna | Ti pagano le ore in più o no? Do they pay you for the extra hours or not? |
| Marco | A volte sì, a volte le recupero un altro giorno. Sometimes yes, sometimes I take time off another day. |
| Anna | Da noi invece l’orario è fisso e non possiamo cambiare molto. For us, however, the schedule is fixed and we can’t change it much. |
| Marco | Lavori anche il sabato? Do you also work on Saturdays? |
| Anna | No, per fortuna no, lavoro solo dal lunedì al venerdì. No, fortunately not, I only work from Monday to Friday. |
| Marco | Allora il fine settimana puoi riposare davvero. So you can really rest on the weekend. |
| Anna | Sì, cerco di riposare e di non pensare al lavoro. Yes, I try to rest and not think about work. |
| Marco | Fai anche lavoro da casa ogni tanto? Do you also work from home sometimes? |
| Anna | No, il mio lavoro è sempre in ufficio. No, my work is always at the office. |
| Marco | Io invece lavoro da casa due giorni alla settimana. I, on the other hand, work from home two days a week. |
| Anna | Deve essere comodo, soprattutto per il tempo. That must be convenient, especially for saving time. |
| Marco | Sì, risparmio tempo e sono meno stanco la sera. Yes, I save time and am less tired in the evening. |
| Anna | Però immagino che serva molta organizzazione. But I imagine it requires a lot of organization. |
| Marco | È vero, devi rispettare l’orario anche da casa. That’s true, you have to stick to the schedule even from home. |
| Anna | In generale, ti piace il tuo lavoro? In general, do you like your job? |
| Marco | Sì, mi piace, anche se a volte è stressante. Yes, I like it, even though it’s sometimes stressful. |
| Anna | Anche per me è così, ma l’orario regolare aiuta. It’s the same for me, but the regular hours help. |
| Marco | Alla fine l’equilibrio tra lavoro e tempo libero è importante. In the end, the balance between work and free time is important. |