
| Agente | Buongiorno. Passaporto e carta d’imbarco, per favore. Good morning. Passport and boarding pass, please. |
| Marco | Buongiorno. Ecco tutto. Good morning. Here is everything. |
| Agente | Grazie. Ora, per favore, metta tutti i suoi effetti personali nel vassoio. Thank you. Now, please place all your personal items in the tray. |
| Marco | Va bene. Anche il mio computer? Okay. My computer too? |
| Agente | Sì, deve toglierlo dalla borsa e metterlo in un vassoio a parte. Yes, you need to take it out of the bag and place it in a separate tray. |
| Marco | Certo, faccio subito. Of course, I’ll do it right away. |
| Agente | Deve togliere anche la giacca o la cintura, se ne indossa una. You also need to remove your jacket or belt, if you’re wearing one. |
| Marco | Ho solo la giacca. Ecco, è fatta. I only have the jacket. There, it’s done. |
| Agente | Perfetto. Ora può passare attraverso l’arco metallico. Perfect. Now you can pass through the metal detector. |
| Marco | Devo togliere anche le scarpe? Do I need to take off my shoes too? |
| Agente | No, non è necessario. No, it’s not necessary. |
| Marco | Meno male, grazie. Thank goodness, thank you. |
| Agente | Prego. Passi pure. Ecco. Abbiamo finito. Tutto a posto, può riprendere le sue cose. Il suo volo è per Parigi? You’re welcome. Go ahead. There. We’re finished. Everything is in order, you can collect your things. Is your flight to Paris? |
| Marco | Sì, esatto. Sa se il gate B12 è lontano da qui? Yes, exactly. Do you know if gate B12 is far from here? |
| Agente | No, assolutamente. Continui dritto e poi giri a sinistra. Lo vedrà dopo circa due minuti. No, absolutely not. Continue straight and then turn left. You’ll see it after about two minutes. |
| Marco | Benissimo, la ringrazio per l’aiuto. Great, thank you for your help. |
| Agente | Di niente. Buon viaggio e buona permanenza a Parigi. You’re welcome. Have a good trip and a pleasant stay in Paris. |
| Marco | Grazie mille. Arrivederci. Thank you very much. Goodbye. |